Translia.com
Wer kennt das Problem nicht? Ein langer Text. In der falschen Sprache. Oder der richtigen aber nicht der einzig richtigen. Also ab ans Übersetzen. Vielleicht kein Problem. Vielleicht aber doch. Denn man kann nicht alle Sprachen beherrschen.
Doch es gibt Abhilfe. Translia.com hilft bei der Übersetzung von beliebigen Texten. Spanisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Chinesisch: alles da.
Das System ist etwas anders als bei anderen: Translia greift auf einen grossen Pool an Übersetzern zu. Diese können die Aufträge bearbeiten und werden dafür bezahlt. Die Auftraggeber wiederum erhalten dann den übersetzten Text. Logischerweise. Durch den grossen Pool an Übersetzern geht es schnell aber dennoch dank menschlicher Übersetzung genauer als automatisierte Dienste.
Auch seltene Sprachkombinationen sind kein Problem und werden von entsprechenden Muttersprachlern in Angriff genommen.
Wer dennoch skeptisch ist, kein Problem, es gibt eine Zufriedenheitsgarantie:
“Die Übersetzungen, die Sie von uns erhalten, sind abgeschlossen und direkt verwendbar. Sollten Sie unzufrieden sein, können Sie eine Überarbeitung anfordern : unsere Übersetzer werden diese so lange durchführen, bis Sie 100%-ig zufrieden sind.”
Es gibt auch die Möglichkeit einer kostenlosen Übersetzung, die dann natürlich länger dauern kann. Da die Motivation der bezahlten Übersetzer sicher grösser ist. Ich habe es aber nicht getestet. Dennoch gibt es heir sowohl für Übersetzer als auch Auftraggeber einen passenden Vermittler. Schaut es euch an.
Weiteres interessantes Lesematerial speziell für dich:
- Tin Man - Dienstag, 22. Juni 2010
- Meine Keeper bei Fantasy Baseball 2010 - Donnerstag, 04. März 2010
- Rookie Draft – Fantasy Baseball 2010 - Samstag, 20. März 2010